Category Archives: 重要事項

奉神礼予定表

6/
1
6/
2
6/
3
6/
4
6/
5
瞽者の主日徹夜祷 18:00                       
6/
6
瞽者の主日聖体礼儀 10:00
月例パニヒダ 聖体礼儀後
6/
7
6/
8
6/
9
主の昇天祭徹夜祷 18:00
6/
10
主の昇天祭聖体礼儀 10:00
6/
11
6/
12
諸聖神父の主日徹夜祷 18:00
6/
13
諸聖神父の主日聖体礼儀 10:00
6/
14
6/
15
6/
16
6/
17
6/
18
6/
19
聖五旬祭(聖神降臨祭)主日徹夜祷 18:00
6/
20
聖五旬祭(聖神降臨祭)主日聖体礼儀 10:00
聖五旬祭(聖神降臨祭)主日晩課 聖体礼儀後
6/
21
6/
22
6/
23
6
24
6/
25

6/
26
衆聖人の主日徹夜祷 18:00
6/
27
衆聖人の主日聖体礼儀 10:00
6/
28
6/
29
6/
30

緊急事態宣言発令を受けて


・緊急事態宣言が発令されましたが、今まで以上に感染症対策を講じつつ東京復活大聖堂教会所属信徒及び啓蒙者に限り参祷を認めます。
・健康に不安のある方、基礎疾患をお持ちの方は参祷を控えていただくようお願いいたします。
・復活大祭時の十字行は、神品と聖歌隊のみで回ります。

2021年 復活大祭について

・今年の復活大祭は深夜の祈祷は行わず、5月2日(日)午前9:00開始となります。
・東京復活大聖堂所属の信徒・啓蒙者に限り参祷が認められます。
・当日は駐車スペースがありません。公共交通機関をお使いください。
・玉子の成聖はニコライ会館にて行います。お持ちになられた玉子はニコライ会館に置いてください。
・痛悔は午前8:00からとなります。早課が終ったら痛悔は受けられません。
・「ハリストス復活!実に復活!」の応答はマスクを着用の上、大声での応答はお控えください。
・祝賀会は行われません。
・家族、職場、学校またはそれに準ずる身近な環境で感染者、濃厚接触者が出た場合、参祷を中止し、保健所の指示に従って下さい。
・参祷希望者は各自マスク持参の上、境内地では常時着用をお願いいたします。マスクをお忘れの方は、献金にてお求めいただきます。
・聖堂内へお入りいただく際、入口にて①検温②アルコールによる手指の消毒③記帳にご協力ください。混雑回避のため、事前に各家庭で所定のカードをご記入のうえ、お持ちいただくことをお勧めいたします。個人情報は、当教会にて万一感染者が出た場合の経路把握にのみ使用いたします。
・聖堂内では普段以上に私語を慎みましょう。
・聖像、不朽体、主教・司祭の手への接吻はお控えください。
・ローソク購入の際は、希望数量をご自身でお取りください。金銭の受け渡しはトレーを介して行います。
・椅子の位置は動かさず、テープの貼られた位置にて一人ずつお祈りください。
・床に手を触れた場合は、速やかにお近くの消毒液にて消毒してください。
・不朽体の前、領聖の列では跪かず、深いお辞儀に代えましょう。
・領聖時は口を大きく開けましょう。
・領聖後のパンとぶどう酒は、所定の位置に戻ってから領食してください(テーブルで立ち止まらないように)。
・主教入退堂時に、祝福を求めて並ぶのはしばらくご遠慮願います。
・なお、上記以外の細かな点につきましては、聖堂奉仕会の指示に従っていただきますよう、重ねてお願い申し上げます。
・社会状況によって変更がある場合は、改めてお知らせいたします。  

2021年4月21日
東京復活大聖堂

О праздновании Пасхи в 2021 году

21 апреля 2021 г.


・ Служба Пасхи в этом году состоится в 9:00 утра 2 мая (воскресенье). В связи со сложной эпидемиологической ситуацией было принято решение, что ночная Пасхальная служба не будет проводиться. Искренне просим вашего понимания.
・ К богослужению на Пасху допускаются только верующие и готовящиеся ко Крещению прихожане Свято-Воскресенскому собора в Токио.
・ Пожалуйста, пользуйтесь общественным транспортом. 2 мая наш храм не сможет предоставить парковочные места. 
・ Освящение яиц состоится в трапезной (Николай Кайкан). 
・ Таинство исповеди начнётся в 8:00 утра. Просим обратить внимание, что после утрени исповедь не будет приниматься.
・ Просим всех прихожан находиться в храме исключительно в масках. Пожалуйста, воздерживайтесь от громких возгласов «Воистину Воскресе!»
・ Общая трапеза после службы в этом году не состоится.
・ Если в вашей семье, на работе, в школе есть инфицированный человек, воздерживаетесь от посещения храма и следуйте инструкциям медицинского персонала.
・ Все прихожане должны принести свою маску и постоянно носить ее в здании и на территории храма. 
・ При входе в храм, пожалуйста, безукоризненно следуйте инструкциям персонала  относительно (1) измерения температуры, (2) дезинфекции рук и (3) регистрации. Чтобы избежать скопления людей, мы рекомендуем принести с собой листок с заранее написанным вашим именем и номером телефона. Личная информация будет использоваться только для контакта с вами в том маловероятном случае, если инфицированный человек появится в нашем храме.

・ Пожалуйста, воздержитесь от частных разговоров в храме.
・ Пожалуйста, воздержитесь от целования икон, мощей, рук епископов и священников.
・ При покупке свечей, пожалуйста, возьмите нужное количество самостоятельно. Деньги вы можете положить на поднос или в церковный ящик. 
・ Пожалуйста, не меняйте положение стульев в храме. Просим по возможности соблюдать социальную дистанцию. Располагайтесь в храме по одному, ориентируясь на разметку лентой на полу.
・ Если вы дотронетесь до пола, немедленно продезинфицируйте руки ближайшим к вам дезинфицирующим раствором.
・ Просим не становиться на колени перед мощами и перед Святым Причастием. Свое почтение святыням вы можете выразить глубоким поклоном.
・ Широко открывайте рот, когда священник подает вам Святое Причастие. 
・ Просим по возможности избегать скопления людей после Причастия возле столиков с запивкой и хлебом.
・ Пожалуйста, воздержитесь от выстраивания в очередь для благословения при входе епископа в храм и при выходе из него.
・ Строго следуйте любым указаниям сотрудников храма.
・ В случае изменения порядка проведения Пасхальной службы в нашем храме мы объявим об этом дополнительно.

21 апреля 2021 г.
Токийский Воскресенский собор

大斎の祈祷

大斎第一週間の祈祷が始まりました。3月15-18日17:30-アンドレイのカノン、先備聖体礼儀は、3月17日(水)、19日(金)です。以後毎週水曜日、金曜日は先備聖体礼儀が行われます。当サイトの「奉神礼予定表」をご覧ください。

神現祭の大聖水式 1/24(主日)について

神現祭大聖水式は例年どおり「氷の十字架」前にて行います。今年は、お互いの密を避けるため、一般信徒の皆様はフェンスの外側にて参祷いただきます。聖名と氏名を書き入れた聖水のボトルを各自ご持参ください。聖水をお持ち帰りになる方は、聖水式後順番にボトルのキャップを取って所定の場所で奉仕会の係へお渡しください。お持ち帰りはお一人様最大一リットル以内でお願いいたします。その他については奉仕会の指示に従ってください。

一般信徒の皆様は、前庭のフェンスの方向に密を避けてお立ちください。その際にはマスク着用のうえ会話を慎んでください

政府の緊急事態宣言の発出についての対応

 政府は7日、首都圏4都県に対し、新型コロナウイルス対応の特別措置法に基づく緊急事態宣言を発出しました。当教会では、必要な対策を更にすすめつつ、信徒の皆様の受け入れはひき続き行ってまいります。

 すでにお願いしていますとおり、隔週での参祷をお心がけいただき、聖堂においでいただく際は、発熱の確認など体調に充分ご留意のうえご参祷いただきたくお願いいたします。